« Gauguin (album de arta) | Pagina principala | Sorin Ene – Depresia. Evadare din infern »

Zoe Valdes – El todo cotidiano
Articol postat de Adriana Gionea
Autor: Zoe Valdes;
Titlu: El todo cotidiano;
Amuzant si amar, plin de un umor care pisca, de parca ar fi adunat toate aromele Havanei galagioase. Asa poate fi descris romanul despre viata unei cubaneze la Paris, dar si despre un cartier boem din Caraibe, mutat in centrul istoric al capitalei franceze. Yocandra, personajul principal al cartii El todo cotidiano fuge din Havana lui Castro, face un mic popas in Miami, apoi debarca, in sfarsit, in orasul visurilor sale intelectuale-Paris, ales si de scriitoarea Zoe Valdes pentru a recompune imaginea Cubei libere. Desi ii despart bariere culturale de lumea personajelor, multi cititori din Romania se pot regasi usor in dorintele si dezamagirile protagonistei. Asemenea multor imigranti avand si aspirtatii intelectuale, Yocandra isi critica tara de origine cu mult patos, o compara mereu cu alte spatii mai civilizate pentru a scoate la suprafata numai aspectele considera primitive, stridente. Opiniile acesteia despre cubanezii pe care ii transforma in caricaturi logoreice, zgomotoase, dublicitare, barfitoare si carcotase iti amintesc de metehnele blamate mereu de imigrantii romani care declara ferm ca nu se mai intorc in tara Mioritei.
Havana este pentru multi un spatiu exotic al placerilor nocturne, al mulatrelor cu buze pline, miscari ispititoare si priviri languroase, al cartierelor unde se danseaza salsa pana-n zori si al scriitorilor fugiti din calea lui Fidel Castro. Pentru Yocandra, Havana este un infern poleit cu atractii tropicale, bune doar pentru turistii care nu sunt nevoiti sa-si petreaca viata sub cenzura dictaturii. Cand se apuca de scris, constienta de ochii din umbra ai Partidului vigilent, imaginile cubanezilor veseli si ospitalieri dispar pentru Yocandra. Considera viata in tara natala o pierdere de timp si o irosire a talentului sau literar, asadar decide sa emigreze clandestin, alegand calea urmata de cubanezii ajunsi in Florida. Din cauza unei furtuni naufragiaza, apoi isi continua drumul spre Miami. Nemultumita de comunitatea artististilor pe care-i regaseste in acest oras, Yocandra se refugiaza pe malul Senei, indepartandu-se cubanezii atrasi de mirajul visului american.
Totusi, viata ii pregateste Yocandrei si cateva replici pline de ironie, obligand-o sa-si accepte radacinile. Intr-un imobil populat de o comunitate de imigranti artisti isi regaseste un vechi prieten din Havana, de meserie pictor. Se cazeaza in apartamentul acestuia pana isi pune actele la punct, necesare unei sederi legale. Bucuria legata de gasirea unui spatiu plin de artisti s-a evaporat rapid cand i s-a dat de veste ca ea si pictorul nu sunt singurii cubanezi din imobil. De ce-i era mai frica nu putea scapa. Cubanezii sunt peste tot, obligand-o sa le suporte iar metehnele, o parte regasindu-se chiar si in personalitatea ei, stapanite, ce-i drept, datorita acelei nevoi de a se adapta la un mediu intelectual parizian.
In romanul scriitoarei Zoe Valdes gasim intreaga Havana revarsata pe strazile vechi ale Parisului, clandestina, plina de culoare si autoironie, de un comic usturator. Te-ai fi asteptat, probabil, sa gasesti povestile unor dezradacinati ajunsi in pragul despresiei si al colapsului emotional. Nici pe departe! Personajele din imobilul descris in roman sunt vesele, se resping apoi se cauta si gasesc mereu solutii bizare, dar pline de o candoare aparte, greu de inteles de catre aceia care nu si-au parasit tara fara a se mai putea reintoarce. Vecinii Yocandrei alcatuiesc tabloul unei babilonii exilate. O fotografa, un regizor, un dramaturg anonim, un cuplu de balerini, o pianista rusa, o familie alcatuita din ecologisti originali si alti straini ce vin si pleaca vor alcatui o comunitate in mijlocul careia Yocandra descopera fetele nebanuite ale adaptarii, solidaritatii si tolerantei. Orice noua zi este o provocare in mijlocul acestor vecini, fiecare avand maniile, tabieturile si calitatile sale si fiecare alcatuind un studiu de caz in sine pentru ce-i care vor sa-si testeze abilitatile de adaptare culturala.
Dar vecinii carcotasi nu sunt singurii care-i dau de furca Yocandrei. Exact in momentul in care i se refuza prelungirea permisului de sedere, nefiindu-i acceptat statutul de refugiat politic, un conational pe jumatate francez, indragostit de ea inca din momentul in care a vazut-o pasind in avionul ce-o ducea spre capitale Frantei, ii face o propunere: sa devina sotia lui pentru a se transforma, din cubaneza amenintata de extradare, intr-o frantuzoaica get beget. O curteaza asiduu, o urmareste, ii spune vorbe mieroase de playboy tropical perseverent, sperand ca va deveni greu de refuzat. Nu numai originea pretendentului era un defect pentru cubaneza suparata pe conationali. Numele fantelui din Havana au semnificatii greu de suportat. Mama lui, venita din tara lui Voltaire, s-a indragostit iremediabil de comunismul sud-american si l-a botezat Fidel Raul (cele doua nume ale fratilor Castro). Yocandra se gandeste sa accepte cererea in casatorie si pentru a-l determina pe Fidel Raul sa-l ajute pe Nihilist, iubitul acesteia ramas in Havana, sa fuga din Cuba.
Viata Yocandrei se imparte intre melancolia exilului, scrierea unui nou roman, descoperirea Parisului artistic si peripetiile stranii, prin care gaseste personaje iesite din comun. Desi va incerca sa fuga de Cuba, toate drumurile o duc spre o deportare afectiva…tot in Havana placerii si a disperarii. Existenta Yocandrei este asemenea unei clepsidre. Intamplarile din Paris ameninta sa devina un nisip ce-o poarta, in scurgerea lor, catre Havana din memorie, reintorcand-o, prin manuirea clepsidrei, spre atmosfera pestrita intretinuta din Parisul tropical.
Zoe Valdes cunoaste secretele unui roman captivant, sensibil, in care linistea gandurilor si actiunea dinamica ii atrag atat pe cititorii sedusi de personajele care se autoanalizeaza, cat si pe cei atrasi de rasturnari de situatii dramatice. Protagonista romanului aminteste de portretele feminine conturate intr-un alt roman al scriitoarei cubaneze – La cazadora de astros, pe care vi-l recomand daca vreti sa cunoasteti mai bine proza lui Zoe Valdes. Romanele scrise de aceasta creeaza o lume in care fragilitatea, constrastele afective si frumosii rebeli ai Havanei (oriunde s-ar afla) vin iar in prim-plan, formand o lume paralela, unde viata si morala au cu totul alte reguli.
Puteti comanda online cartea El todo cotidiano de pe site-ul editurii spaniole Trasto.
Autor: | Zoe Valdes | An aparitie: | 2011 (actuala editie) |
Titlu: | El todo cotidiano | Pret: | 40 RON |
Nr. pagini: | 304 | Editura: | Booket |
Subiecte: _Autor: Zoe Valdes, _Comentator: Adriana Gionea, Libraria: Trasto | 1 Comentariu »
05, 01, 2013 la 10:13 am
[…] lor si tot aceeasi descriere am gasit-o si intr-un roman despre (auto)exilatii cubanezi, scris de Zoe Valdes. La noi, in Romania, nemultumirea se numeste, cand are temei, si realism, deschizand portile spre o […]